中国から来た筋トレ本

先日、仕事で知り合った中国の人が「磁気ネックレスが欲しい」というので、ネットでまとめ買いしてプレゼントしたところ、予想以上に喜んでくれました。

日本で売っている磁気ネックレスも、製造国は中国なんじゃないの?と思うかもしれませんが、中国の人によると、「日本向けのMADE IN CHINA製品」は中国国内では手に入らないものが意外と多いんだそうです。

で、その中国の人が帰国した後に、「中国のもので、何か欲しいものはないアルか?」・・・ではなく、欲しいものは無いですか?と聞いてきてくれたので、色々考えた挙句「中国の筋トレ本」をお願いしてみました。

普通は中国茶とか、陶磁器とか中国らしいものを頼むのかもしれませんが、そこは研究所長の性格上、肉体改造関連の物を希望してしまうのは必然と言えるでしょう。(笑)

さて、送ってもらった本を見ると、当然中身は中国語。
しかし、中国語の分からない私に配慮してくれたのか、イラストがたっぷり掲載されている本だったので、意味がなんとなく理解できました。

ちょっと面白いので、中身をちょっとだけご紹介しましょう。

まずは表紙から。

中国の筋トレ本1

「健身解剖指南」とあります。

ここでいう指南とは、教えるとかいうよりも「解説」的な意味でしょうか。
解剖の意味がそのままだとすると、英語表記がbody buildingという表記がありますから、中国では「健身」がボディービルにあたるのかもしれません。

中身はこんな感じ。

中国の筋トレ本2

インクライン・ベンチプレスの解説ですね。

スタートポジションは「開始」という意味の漢字ですが、残念ながら日本語にはフォントがありませんでした。
フィニッシュ・ポジションは「結束」となっていますね。

国が違っても何となく意味が分かるのですから、漢字の力は偉大です。

次に三角筋の解説。

中国の筋トレ本3

意外なことに、中国では「筋」を「肌」と書くようです。

そうすると「美肌」というのは「美しい筋肉」という事になるんでしょうか?
中国の人に日本の化粧品のチラシなどを見せたら、面白い事になるかもしれません(笑)

いずれにせよ、今回貰った中国の筋トレ本は非常にハイレベルな内容でした。

中国はオリンピックなどでも数多くの選手が活躍していますから、たとえプロテインが無くても(笑)トレーニングに関しては想像以上に進んでいるのかもしれません。

ちなみに中国では「手紙」がトイレットペーパーの事で、「愛人」は奥さんのことを意味するそうです。
旅行する人は、変な誤解をしないように気をつけて下さいね^^

【告知】
ただいま、当研究所ではメルマガの読者さんを募集しています。
色々な特典を考えていますので、ぜひご参加ください^^
読者登録はこちらから

※当サイトへのリンクを歓迎いたします。
(管理人へのご連絡は不要です)
PAGE TOP